2×23 Overkill
Alternatívny názov: Škoda
Premiéra USA: 10. máj 2010
Sledovanosť v USA: 11,42 miliónov divákov
Réžia: John Terlesky
Scenár: Rene Echevarria
Obsah:
Lúpežná vražda geniálneho vynálezcu teplej peny spojí pri vyšetrovaní oddelenie vrážd s oddelením krádeží. Demming sa pridá k vyšetrovaniu a medzi ním a Castlom vzniká rivalita. Ten, kto skôr vyrieši prípad, získa pozornosť Beckettovej a práve preto sa obaja predbiehajú v tvorbe teórií, ktoré by odhalili vraha a dostali ho za mreže.
V hlavných úlohách:
Nathan Fillion – Richard Castle
Stana Katic – detektívka Kate Beckettová
Susan Sullivan – Martha Rodgersová
Molly C. Quinn – Alexis Castlová
Ruben Santiago-Hudson – kapitán Roy Montgomery
Jon Huertas – detektív Javier Esposito
Seamus Dever – detektív Kevin Ryan
Tamala Jones – patologička Lanie Parishová
Vo vedľajších úlohách:
Michael Trucco – detektív Tom Demming
Paul Carafotes – Lukas Canby
Julie Claire – Lisa Jenkinsová
Stephen Full – Benny
Jennifer Hall – Rebecca
Melanie Lewis – Daphne
Kasey Mahaffy – Lance Newman
William R. Moses – Blake Wilder
Ella Thomas – Natasha Piperová
Monica Garcia – upratovačka
Scéna: upratovačka nájde mŕtvolu
Interpret: Aceyalone & Bionik
Pieseň: Workin Man's Blues
Scéna: Castle a Beckettová vypočúvajú Lisu Jenkins
Interpret: Jes
Pieseň: You And Me Belong
Scéna: Castle pozoruje Beckettovú a Demminga bozkávať sa
Interpret: Lifehouse
Pieseň: Crash & Burn
Hlášky:
Alexis: Počul si niekedy o kontrole pravopisu?
Castle: Jasné, samozrejme. Má ryšavé vlasy, na svoj vek je priveľmi múdra a chystá sa svojmu otcovi povedať, čo si myslí o najnovšej kapitole jeho novej knihy.
Castle: Wilder? Damian Wilder?
Esposito: Hej, poznáš ho?
Castle: Viem kto to je. Toto je fotka z jednej z jeho reklamných kampaní. Prevádzkuje sieť butikov s produktmi pre mužskú pleť.
Ryan: Myslíš tým kozmetiku?
Castle: Má pleťovú vodu, úplne bez alkoholu, fantastickú. Ma aj takú penu na holenie, že je to až smiešne.
Esposito: Ja si vystačím s vecami z normálnej drogérky, kámo.
Castle beží do kúpeľne a prinesie penu, ktorú nastrieka Espositovi a Ryanovi na dlane.
Castle: Nie, nie, nie. Vydrž. Toto ti zmení život.
Esposito: Je horúci.
Ryan: Horúci?
Castle: Je horúci.
Ryan: Je horúci. Ako to robia?
Castle: Zázraky modernej chémie. Je to ako keby ťa oholil holič. V skutočnosti je to aj slogan – Holič v spreji.
Ryan: Takže je asi aj dosť drahý, nie?
Castle: 50 babiek za sprej, ale stojí za to.
Ryan: Rozhodne.
Beckettová: Chlapci, bol tu zavraždený človek.
Castle: A my... si uctievame jeho dedičstvo.
Lanie: Toto je ako „Sex v meste“, ibaže s chlapmi.
Beckettová: Nemôžem uveriť, že ste ich požiadali o vzorky.
Castle: Povedala čokoľvek čo budeme potrebovať. Okrem toho, nie sú pre mňa. Sú pre Ryana a Esposita.
Beckettová: Myslíte tým Charlottu a Mirandu?
Castle: Počkajte, to by zo mňa spravilo Carrie.
Beckettová: Vy ste taký metrosexuál už len kvôli tomu, že to viete.
Castle: Pozeral som na ten seriál len kútikom oka, keď to pozerala moja mama... To nevyznelo dobre.
Castle s Beckettovou vypočúvajú plačúcu vydieračku, ktorej nie je rozumieť ani slovo.
Castle: Čo to vravela?
Beckettová: „Čo som si myslela? Nemala som sa do toho pliesť.“ To je reč plačúcich. Neexistuje dievča, ktoré by to nepočulo od vzlykajúcej kamarátky so zlomeným srdcom. Do čoho ste sa nemali pliesť, Rebecca, do vydierania? (Ďalšie nezrozumiteľné rozprávanie) Snažili ste sa urobiť správnu vec? No a kto neposlúchol? Mali ste spolupáchateľa?
Rebecca: Som v tom len ja.
Beckettová: Nuž o čom to potom celé je?
Rebecca: Benzofiosofém.
Beckettová: Prepáčte, nezachytila som to.










